601 - وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ عَنْ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ يَغْتَسِلُونَ عُرَاةً يَنْظُرُ بَعْضُهُمْ إِلَى سَوْأَةِ بَعْضٍ وَكَانَ مُوسَى عَلَيْهِ السَّلاَم يَغْتَسِلُ وَحْدَهُ فَقَالُوا وَاللهِ مَا يَمْنَعُ مُوسَى أَنْ يَغْتَسِلَ مَعَنَا إِلاَ أَنَّهُ آدَرُ قَالَ فَذَهَبَ مَرَّةً يَغْتَسِلُ فَوَضَعَ ثَوْبَهُ عَلَى حَجَرٍ فَفَرَّ الْحَجَرُ بِثَوْبِهِ قَالَ فَجَمَحَ مُوسَى بِإِثْرِهِ يَقُولُ ثَوْبِي حَجَرُ ثَوْبِي حَجَرُ حَتَّى نَظَرَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ إِلَى سَوْأَةِ مُوسَى قَالُوا وَاللهِ مَا بِمُوسَى مِنْ بَأْسٍ فَقَامَ الْحَجَرُ حَتَّى نُظِرَ إِلَيْهِ قَالَ فَأَخَذَ ثَوْبَهُ فَطَفِقَ بِالْحَجَرِ ضَرْبًا قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ وَاللهِ إِنَّهُ بِالْحَجَرِ نَدَبٌ سِتَّةٌ أَوْ سَبْعَةٌ ضَرْبُ مُوسَى بِالْحَجَرِ
601/1. Абу Ҳурайра розийаллоҳу анҳудан ривоят қилинади. Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам: «Бани Исроил (қавми) яланғоч ювиниб, бир-бирларининг авратларига қарайверишар эди. Мусо алайҳиссалом эса якка ўзлари ғусл қилардилар. Қавмдагилар: «Мусо алайҳиссаломнинг биз билан бирга ювинишдан фақатгина дабба экани ман қилади, холос», дейишди. Кунларнинг бирида ғусл қилаётиб, кийимларини тош устига қўйгандилар, тош кийимларини олиб қочди. Мусо алайҳиссалом: «Кийимимни тош (олиб кетди), кийимимни тош (олиб кетди)», деб унинг ортидан тез югурдилар. Бани Исроил қавми Мусо алайҳиссалом авратларини кўриб қолиб: «Аллоҳ номига қасамки, Мусода касаллик йўқ экан», дейишди. Тош қўзғалган эди, у зотга назар солинди. Мусо алайҳиссалом кийимларини олиб тошни ура бошладилар», дедилар. Абу Ҳурайра розийаллоҳу анҳу: «Тошнинг олтита (урилган) ўрни ёки Мусо алайҳиссалом тошни етти марта урдилар», деб айтдилар.
|